가짜 책들의 보물고 Faux Library를 지키기 위한 투쟁, 할리우드 최고의 목적지

아, 이 흥미로운 이야기를 들으니 마음이 설레네요! 헐리우드의 대표적인 가짜 책 명소인 “Faux Library”의 운명이 걸려 있다니요. 이곳은 수많은 영화와 TV 프로그램에 등장하며 오랫동안 영화 팬들의 사랑을 받아왔습니다. 하지만 최근 이 독특한 공간이 위협받고 있다고 합니다. 이 곳을 지키기 위한 노력이 펼쳐지고 있다니, 정말 감동적이네요. 이 장소가 가진 역사와 가치를 지키기 위해 모두가 힘을 모아야 할 것 같습니다. 이 소식을 듣고 저도 이 장소를 찾아가 보고 싶어졌어요. 헐리우드의 독특한 문화와 전통을 간직한 이 곳이 영원히 사랑받길 바랍니다.

Hard_2

책 소품으로 영화와 TV 세트를 장식하는 마크 마이어의 이야기

위기에 처한 소품 업체 오너

마크 마이어노스 할리우드에 있는 Faux Library Studio Props의 오너입니다. 그는 수천 개의 가짜 책을 전시하고 있는 소품 창고 안에서 일하고 있습니다. 마이어는 언젠가는 사무실 의자에서 숨을 거둘 것이라고 상상했지만, 현실은 그렇지 않았습니다.

위기에 처한 소품 업체

지난 주, 마이어의 책상은 청구서와 노란색 메모지로 가득 차 있었습니다. 살아 있는 마이어는 사무실 의자에 기대어 앉아 최근 그에게 이번 주 말까지 10만 달러를 지불하거나 건물을 비워야 한다고 통보한 집주인과 통화하고 있었습니다.

새해 기적

다행히도 마지막 순간에 마이어는 소품 판매를 통해 4만 5천 달러를 모아 집주인을 만족시킬 수 있었고, 2월 1일까지 10만 달러를 더 모아 사업을 구할 수 있게 되었습니다.

Hollywood_4

COVID-19 팬데믹과 할리우드 파업의 여파

할리우드 소품 업체들의 어려움

Faux Library Studio PropsCOVID-19 팬데믹2023년 할리우드 배우 및 작가 파업의 여파로 큰 타격을 입었습니다. 이로 인해 마이어는 직원 11명 중 11명을 해고하고 몇 번의 임대료 납부를 미루어야 했습니다.

소품 업체들의 노력

다른 소품 업체들도 직원 감축, 급여 삭감, 새로운 수익원 개발 등 다양한 방법으로 버텨나가고 있습니다. 그리고 이제 할리우드의 파업 시즌이 끝나면서 다시 제작 활동이 재개될 것을 대비하고 있습니다.

fake_1

가짜 책 발명의 선구자

가짜 책 발명의 계기

마이어는 1980년대 초반 스티븐 스필버그의 영화 High Incident 촬영 현장에서 안전 문제를 겪은 후 가짜 책을 발명하게 되었습니다. 그는 “우리는 더 가벼운 책이 필요하다. 이렇게 하기에는 더 쉬운 방법이 있어야 한다”고 생각했습니다.

가짜 책 제작 과정

마이어는 자신의 차고에서 심리학 책의 페이지를 제거하고 폼으로 대체하며 가짜 책 제작 기술을 발전시켜 나갔습니다. 그는 오랜 시간 동안 이 기술을 완성해 나갔습니다.

risked_3

소품 업계에 미친 영향

가짜 책의 혁신

마이어의 가짜 책 발명은 영화와 TV 세트 장식에 큰 변화를 가져왔습니다. 이제 세트 장식가들은 더 안전하고 효율적으로 대형 책장을 연출할 수 있게 되었습니다.

업계의 반응

마이어는 자신의 발명이 영화와 TV 업계에 중요한 역할을 하고 있다는 것을 알고 있습니다. 그는 “이런 상황이 벌어지게 되어 마음이 아프다”고 말했습니다.

번역하며 직접 추출한 영단어

1970s의 용법

Korean translation: 1970년대
Example sentences:
– The fashion trends of the 1970s are making a comeback.
– 1970년대의 패션 트렌드가 다시 유행하고 있습니다.
Detailed explanation: The term “1970s” refers to the decade from 1970 to 1979. It is used to describe things, events, or cultural aspects that were popular or prevalent during that time period.

musical 사용의 예

Korean translation: 뮤지컬
Example sentences:
– The Broadway musical “Hamilton” has become a global phenomenon.
– 브로드웨이 뮤지컬 “해밀턴”은 전 세계적인 현상이 되었습니다.
Detailed explanation: The term “musical” refers to a form of theatrical performance that combines singing, dancing, and acting. Musicals often tell a story through these elements and are popular forms of entertainment.

Southern

Korean translation: 남부의
Example sentences:
– The Southern states of the US have a distinct cultural identity.
– 미국 남부 주들은 독특한 문화적 정체성을 가지고 있습니다.
Detailed explanation: “Southern” is an adjective used to describe things, people, or places that are associated with the southern region of a country or area. In the context of the United States, it often refers to the southern states, which have their own unique cultural traditions and characteristics.

숙어에서의 perfected

Korean translation: 완벽하게 익히다
Example sentences:
– She has perfected the art of public speaking over the years.
– 그녀는 오랜 시간 동안 연설 기술을 완벽하게 익혔습니다.
Detailed explanation: The word “perfected” means to bring something to a state of complete excellence or flawlessness. When used in the context of idioms or expressions, it suggests that the person has mastered the usage and application of a particular phrase or saying.

Studio 외워보자!

Korean translation: 스튜디오
Example sentences:
– The recording artist spent long hours in the studio to finish her album.
– 그 가수는 앨범 작업을 완성하기 위해 스튜디오에서 많은 시간을 보냈습니다.
Detailed explanation: A “studio” is a room or building used for the purpose of recording, filming, or producing various forms of media, such as music, television, or film. It is a dedicated space equipped with the necessary tools and technology for these creative endeavors.

언어 학습자 여러분, 열심히 공부하세요! 화이팅!

Leave a Comment